Jilin Panorama

¿Remember that movie ¨Wayne´s World¨? Back in the day, a friend of mine made up a song, using the music from Wayne´s world and substitued Wayne for Huang. I think it went like: ¨Huang´s world, Huang´s world, Chinese food...¨ Anyhoo, the following is on my adventures in life.

Sunday, October 28, 2007

我 叫 黄思金

Okay, I just figured how to use the pinyin-Chinese program on the computers here in the Internet cafe, with the assistance of Jenny.

I'm ecstatic of this new discovery because its another conduit for me to study. I'm also ecstatic because this keyboard does not have any spittle on the keys. The other day, I was writing an email to my sister, but every time I would begin a sentence or use a proper noun, my left pinky felt wet. At first, I ignored this sensation, but then after a few minutes, I wondered what the heck was going on. I looked down at the shift key and it was covered in some food particles in a small puddle of someone else's saliva. How pleasant.

Anyhoo, I wrote: 我 叫 黄思金(Wo jiao Huang si jin) which means "My name is James Huang" Well, my surname is Huang which means yellow. Then, si jin means to think of gold, which I guess means that I want to be rich or think of being rich, which is not really the case, but its a lucky name, I think.

No comments: